Balkanidades

Reflexiones, noticias y curiosidades sobre los Balcanes

Archivos de la categoría ‘Música’

Música – Don Kihot i Sančo Pansa, by Rambo Amadeus

Publicado por Miguel G. Lázaro en octubre 23, 2009

El montenegrino Rambo Amadeus es uno de los artistas más irreverentes del panorama musical balcánico. Aquí le dedica una canción a Don Quijote y Sancho Panza, que más que por su calidad musical incluyo por lo original del vídeo y obviamente la cercanía del tema.

_

Letra en castellano (tomada de www.ramboamadeus.com)

DON QUIJOTE Y SANCHO PANZA (Don Kihot i Sančo Pansa)
Don Quijote va en cabeza de una columna
En la que sólo desfila Sancho Panza
Contra ellos se alza esta vez
Toda la muy contaminadora alianzaDame Sancho mi escudo y mi lanza
Y traeme mi jamelgo Rocinante
Tenemos que luchar sin cuartel
Contra el tropel de garrapatas que nos persigue

Caballero osado, Don Quijote,
Hagamos también algo por nuestras vidas,
Hace días que sueño maravillas
Sardinas, paella con azafrán y tortillas

Qué oyen, Sancho, mis orejas
Qué dejemos a los molinos vencernos?
No, mi corazón bate por igual
Por la justicia y por Dulcinea

En la justicia está el problema, caballero intrépido
Ya no son esas aspas gigantes malvados,
Los malos espíritus son hoy -según Sancho-
Las chimenes de las fábricas, los tubos de escape y las cloacas
Las chimeneas y los tubos de escape

Ay! Sancho de mi alma,
Los pobres de espíritu cambian su doctrina
Hoy por vino, mañana por tocino
Aun desde dentro del bando majo
Duchos son en golpear bajo

Pero en la lid conservar la virtud
Para el alma caballerosa es salud,
Lograr esa noble destreza
No es sencillo, vencer al pillo y ascender al cielo.

Don Quijote va al frente de una columna
En la que sólo marcha Sancho Panza
Contra ellos se alza esta vez
Toda la muy contaminadora alianza.

Pero ya Don Quijote y Sancho Panza
Van seguros de vencer
Desde que los molinos
Se unieron con valor
Al dúo osado de Don Quijote y su fiel Sancho.

PD. Gracias a Nelly por pasarme el vídeo.

Publicado en Música | Etiquetado: | 7 Comentarios »

Música – ¿De quién es esa canción?

Publicado por Miguel G. Lázaro en octubre 16, 2009

Adela Peeva, directora y productora de cine y documentales, estaba sentada a la mesa con amigos de varios países de los Balcanes cuando los músicos del restaurante comenzaron a tocar una canción. Los comensales se pusieron entonces a discutir sobre el origen de esa pieza popular, conocida por todos, y por todos considerada propia. Impresionada por la coincidencia, y por la pasión con la que cada uno defendía su respectiva versión, Adela Peeva realizó un documental titulado “Cia e tazi pesen?”, o “¿De quién es esta canción?”. El resultado, del que aquí se ofrece un extracto subtitulado al inglés, es una hermosísima muestra de los orígenes comunes de muchas tradiciones de esta región, y un tristísimo ejemplo de cómo los nacionalismos y la demagogia destrozan elementos de unión.

Gracias Maida, por pasarme este enlace. Y no, no lo conocía :-)

Publicado en Música | Etiquetado: , , , , , | Deja un Comentario »

Ay Carmela en versión de Darko Rundek

Publicado por Miguel G. Lázaro en septiembre 16, 2009

La primera vez que escuché esta canción fue en la ciudad herzegovina de Mostar al poco de haber aterrizado por aquí, y obviamente no me lo podía creer.

Al principio me imaginé, emocionado, a los partisanos de Tito cantando esta canción que, pensaba, habrían aprendido los “luchadores españoles” o yugoslavos miembros de las Brigadas Internacionales que combatieron en la guerra civil española. Pero no, esta versión es del año 2000 y el autor es Darko Rundek, famosísimo cantante croata que a finales de los 70 formó “Haustor”, una de las míticas bandas de rock de la Yugoslavia de los 80.

Aunque Rundek no canta lo de “el ejército del Ebro, rumba la rumba la rum bambá”, su preciosa adaptación al croata mantiene el espíritu de la versión original:

mi smo protiv ugnjetača
i njihovih pomagača
legionara i fašista
ay Carmela, ay Carmela
legionara i fašista
ay Carmela, ay Carmela

želja nam je samo jedna
da fašista više nema
mi nemamo avione
tenkove ni kamione
ay Carmela
nestaje nam municije
hladan vjetar poljem brije
ay Carmela

ne mogu nam bombe ništa
ni oluja niti kiša
gdje se ova pjesma čuje
ay Carmela, ay Carmela
tamo srce pobjeđuje
ay Carmela, ay Carmela

Publicado en Música | Etiquetado: | 6 Comentarios »

Música – Moja draga voli Kurosavu

Publicado por Miguel G. Lázaro en septiembre 12, 2009

Oliver Mandić era toda una figura en Yugoslavia, la versión local de Boy George o nuestro Paco Clavel. Este vídeo se titula “A mi chica le encanta Kurosawa” y no tiene desperdicio.

_

Por ponerlo en contexto, este documento es de 1980, el año en que murió Tito, y por aquel entonces Oliver Mandić llevaba un programa de TV llamado “Beograd noću” que parece ser que provocó que alguno rompiera su tele, indignado de ver a este tipo en tacones y minifalda. La Yugoslavia socialista de 1980, ni más ni menos.

Publicado en Cultura popular, Música | Etiquetado: | 6 Comentarios »

Música balcánica para descargar en RadioMK

Publicado por Miguel G. Lázaro en junio 26, 2009

“Mejor ser un borracho que un viejo”, éste es el cachondo título de esta preciosa canción de Plavi Orkestar, todo un clásico pop en todos los países de la Antigua Yugoslavia. Ésta y otras muchas se pueden escuchar y descargar en la página de RadioMK.

El único problema de la página es que los artistas y canciones están ordenados por años y por orden alfabético, y el sistema de búsqueda no funciona muy bien, pero conociendo el año y el artista, todos aquellos que no utilicen programas de descarga (torrents o E-Mule) pueden encontrar y descargarse aquí música de los Balcanes.

Publicado en Música | Etiquetado: | 5 Comentarios »

Música – Natali Dizdar, “Gazio si me”

Publicado por Miguel G. Lázaro en abril 20, 2009

Una canción que me encanta por su simplicidad y frescura. La autora saltó a la fama en un programa en plan “Operación Triunfo” en Croacia.

_

Publicado en Música | Etiquetado: | Deja un Comentario »

Música – Ko je jamio

Publicado por Miguel G. Lázaro en enero 18, 2009

_

Zoster, que es un tipo de herpes, es el nombre de un grupo de Mostar, en Bosnia y Herzegovina, que ha sacado recientemente este vídeo y ha ganado con él varios premios internacionales. A primera vista sorprende su calidad, prueba de que en estos países cuando se ponen a hacer algo en serio no tienen nada que envidiar de los “países ricos”. Pero es que además de la forma el contenido tampoco tiene desperdicio.

“Ko je jamio” significa “quien afanó” (quien así, sin tilde, pronombre relativo, no interrogativo), y habla de cuatro hermanos que van a robar, pero al prota, además de que se queda con menos, le acaban pillando. “Magia, chiribú-chiribá, el dinero desapareció de entre los papeles”, “y yo, un joven colgando ahorcado por 12 dólares, y yo, un joven colgando ahorcado por la falsa moral … quien afanó, afanó”. Termina la canción exigiendo “quien haya robado alguna vez que lo devuelva todo, quien haya sido ladrón que deje de serlo, pues la amnistía de tal y cual año, a mí ya no me vale”.

Con esta canción Zoster denuncia la corrupción y sobre todo la impunidad que asola la región. El título “ko je jamio” está tomado de una frase al respecto que soltó un personaje en el Parlamento de Zagreb: “Ahora que están en el Gobierno, o castigan a todos los beneficiados o trazan una línea; quien afanó, afanó”. Esta perla es ya un lugar común en toda la región, “ko je jamio, jamio je”, y vamos a dejarlo así.

Publicado en Música | Etiquetado: , | Deja un Comentario »

 
Seguir

Get every new post delivered to your Inbox.

Únete a otros 45 seguidores